|

|
DANSK ENGELSK ORDBOG
A lovely, slim girl En lovlig slem pige
A man with a future En mand med et futtog
A woman got killed in the staircase En kvinde blev kildet i stærekassen
Creedence Clearwater Revival Kristian klarvand fra Vejle
Do you have a husband at home? Har du et husorkester derhjemme?
He did'nt know who was the composer, but it was definitely not Cole Porter Han vidste ikke hvad der var i poserne, men det var bestemt ikke kolde portere
He drives in a bad car Han driver i et badekar
He followed a bad road for a while Han blev forlovet med en baderotte fra Fårevejle
He had a bad hangover Han havde et bad i Hannover
He reads life Han redder Leif
He was born in a little town Han blev båret i et lille tov
He was the lucky owner of a hankerchief Han var lukket inde i ovnen på et hangarskib
He went faster Han vendte faster
He went peaceful round the corner Han gik pissefuld rundt i kornet
He went up and down the staircase Han vendte op og ned på stærekassen
He would not borrow me his handkerchief Han ville ikke låne mig sit hangarskib
How did you sleep in the far west Hvordan sidder slipset i din fars vest
How nice! Hov, en nisse!
I have a brother-in-law Jeg har en bror i lågen
I have been sitting here chatting with your sister-in-law Jeg har siddet og tjattet din søster på lårene
In that case I will stand up and die I den kasse vil jeg stå op og dø
It does'nt matter Et dusin måtter
It was long ago in the deep South Der var langt at gå i den dybe sovs
Liverpool and Manchester Leverpostej på manchetterne
Maggie is a beautiful woman living in the town. She is very dear to me Maggie er en dejlig dame, der bor i byen. Hun er alt for dyr for mig
Mary has a diary Mary har diarré
My brother is anxious Min bror er en ansjos
My father is nice Min far er nisse
One suppose, please En suppepose, tak
Repeat after me: My wife is 30 and I'm 32 Dane: My wife is dirty and I'm dirty too
Somewhere a voice was calling Sommervejr i Vojens og Kolding
St George killed the dragon Skt Georg kildede dragonen
Suddenly the pilot found himself in the dessert Pludselig befandt piloten sig i desserten
Sweethart is wonderful Svigerfar er en vandrefugl
Table of contents Bordets glæder
The bad car went too fast Badekarret ventede trofast
The gate was shut Geden var skudt
There were flowers in the garden Det var en flov en for garden
To be or not to be, that's the question To bier og nok to bier, den ene blev kvæstet
Tower of Big Ben Tov om begge ben
We talk together Vi taler til geder
With a sad feeling he said goodbye to the old servant Mens han sad og filede, sagde han farvel til den gamle servante
Your sister looks sweet Din søster lugter af sved
P: I want you to hold hands and feel his sweet love lift you up T: Jeg vil, at I skal holde hænder og føle sveden love at løfte jer op
P: Tonight I want to tell you about a mans call to life T: I aften vil jeg fortælle jer om en mand kaldet Leif
P: His father was a carpenter T: Hans far var billakerer
P: Who was this important man Who went in desert for 40 days? T: Hvem var denne impotente mand Som ventede på dessert i 40 dage?
|